Осужденный - Страница 15


К оглавлению

15

– Ясно… Значит, и ты не станешь мне помогать, даже если бы захотел?

Короб прищурил глаза:

– Ты все понял правильно. Я не хочу рисковать своим космопортом. Без обид.

– Какое там обижаться! Я что, девочка?..

В разговорах время пролетело незаметно, поэтому, почувствовав торможение, Иван даже удивился. Он попрощался с Тарго и, подхватив на руки уснувшую в машине после сладкого угощения девчушку, шагнул в проход силового поля. Ему нужно было много о чем поразмыслить и решить. А еще Ивану не давала покоя загадка второго медальона. Уже подойдя к трапу, он заметил встревоженные лица старшего офицера и Михаила, стоящего за ним:

– Что случилось?!

От голоса барона девочка проснулась и тут же завозилась, стремясь оказаться на земле. От неожиданности Иван выпустил ее, и та мгновенно оказалась внизу, ловко скользнув по его телу и спрятавшись позади. Идущие следом члены экипажа, сопровождавшие командира, тоже забеспокоились. Но тут Кристофер улыбнулся, а сын, наоборот, насупился.

– Господин барон, я просто переволновался. Вас не было очень долго. – Заметил выглядывающую из-за командира любопытную мордашку. – А это кто?

Де Берг спохватился:

– Да вот… Кусочек нашей доли.

– Ничего себе! И что же мы будем с ней делать? Куда ее деть? Маленькая ведь…

– Мишке подруга будет.

Иван ласково взъерошил девочке непокорные рыжие волосы на макушке, как обычно делал своему ребенку. Та ойкнула от неожиданности.

– Забирай ее к себе, сын.

Мальчик вышел из-за спины старпома, смерил неожиданную гостью взглядом, потом спросил:

– Как тебя зовут?

Та набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:

– Вредина!

– Пап?..

Отец пожал плечами:

– Не знаю, сын. Честное слово. Ладно. Веди ее в каюту. Ты ужинал?

– Нет, пап. Тебя ждал.

– Вот и поешьте оба. А я пока с Крисом поговорю…

Михаил поманил девочку за собой, и та послушно потопала следом, а Иван, дождавшись, пока дети исчезнут в глубине перехода, вновь обратился к мгновенно посерьезневшему офицеру:

– В чем дело?

Тот махнул рукой:

– Да… Народ узнал о том, что на нас нападут. Волнуются.

– Ладно. Переживем. Те, кто собрался уходить, – завтра, как только привезут деньги, свободны. Не забудь проверить их имущество, чтобы чего нужного не утащили напоследок. А с остальными я сам поговорю потом. Бояться нам особо нечего с местными законами. Так что люди зря дергаются. Так им и передай.

– Хорошо, командир.

Старший офицер немного успокоился.

– Что-то еще?

– Привезли припасы и энергетику. Сразу после вашего отъезда.

– Отлично! Нам всего-то десять дней просидеть. А потом – бескровная победа. Или постреляем. Может быть. Но под защитой брони не страшно.

– Да. Ее только крупным калибром возьмешь…

– Как мне сообщили, такого у Джамбо нет. А купить он сейчас ничего не сможет.

– Да? Хорошая весть.

– Очень хорошая. Так что… – Иван махнул рукой. – Охрану тем не менее удвой. Мало ли…

– Понял.

Казалось, с плеч старшего офицера свалился груз неимоверной тяжести. Было видно, что он успокоился и теперь опять полностью готов к несению службы.

– Я пойду к себе, – сказал Иван. – Что-то день тяжелый выдался сегодня.

Де Берг действительно чувствовал себя необычно. От обоих медальонов, скрывавшихся у него под одеждой, шло странное мягкое тепло, волнами омывающее тело, а голова чуть заметно кружилась.

Барон попрощался с Кристофером и двинулся к себе в каюту. Уже подходил к ней, когда его качнуло, и он с трудом удержал равновесие. Ощущение было такое, словно палуба на миг ушла из-под ног. Ему пришлось опереться на стену, чтобы не упасть. Несколько секунд Иван простоял на месте, тяжело дыша и ожидая, пока пол под ногами перестанет вращаться. Наконец головокружение вроде отпустило, и он пошел дальше. Вот и дверь в его пристанище…

Нажал кнопку, послышалось легкое шипение приводов, убирающих толстую бронеплиту в стену. Шагнул через высокий комингс. Дети смирно сидели за столом и за обе щеки уписывали что-то из тарелок, быстро орудуя ложками. Что сын, что девчушка. На первый взгляд все было нормально, если не считать явственного следа укуса на щеке Михаила и расцарапанного носа да стремительно опухающего левого глаза девочки. Плюс рукой она орудовала хотя и быстро, но кривясь от боли при каждом движении. Отец хотел было отругать обоих драчунов, но все вдруг снова поплыло перед глазами. Что за дьявольщина?! Не отравили же его?.. С трудом произнес:

– Миша… Я очень устал… Так что лягу. Хорошо?

Ответ сына он разобрал с трудом. Голос почему-то больно отдавался в ушах и словно булькал, потом появилось непонятное марево возле головы сына. Впрочем, точно такое же струилось и вокруг Вредины. Еле передвигая ноги, барон добрался до койки, буквально из последних сил влез наверх, на свое место и словно провалился в бездну…

Он не чувствовал, как встревоженный сын тщетно пытался добудиться его, а потом вызвал старшего офицера по внутренней связи. Кристофер примчался буквально через минуту. Увидев, в каком состоянии находится командир, немедленно затребовал корабельного врача. Тот появился в сопровождении двух ассистентов, увешанных кучей диагностической аппаратуры и гравиносилками. Поскольку приборы озадаченно мигали своими индикаторами, явно противореча друг другу, медик велел перенести барона в госпитальный отсек.

С трудом тело де Берга переложили на носилки, просевшие под его тяжестью, и увезли в медицинский блок, где уложили в карантинную ванну, одновременно включив стационарный диагност. Хитромудрый агрегат долго думал, но потом все же выдал внятный диагноз: переутомление.

15